اینها برخی از ترفندهای مورد علاقهی من هستند که به شما کمک میکنند فرانسوی را سریعتر یاد بگیرید:
روش سیستمهای تکرار مکانی یا SRS: یک روش عالی برای حفظ و یادگیری کلمات جدید، استفاده از فلشکارتهای مجازی است. ابزار SRS مورد علاقهی من، آنکی (Anki) است. آنکی یک نرمافزار فلشکارت رایگان است که به شما امکان میدهد خودتان فلشکارتهای جدید درست کنید. با استفاده از آن میتوانید لغتنامهی فرانسوی شخصیتان را به فلشکارتهای مجازی تبدیل کنید.
روش Mnemonics یا تقویت حافظه از راه تصویرسازی ذهنی: کاخ حافظه، یک راه مؤثر برای حک کردن کلمات فرانسوی در مغزتان است.
تکنیک پومودورو: اوقات مطالعهتان را به جلسات ۲۵ دقیقهای تقسیم کنید. این کار به شما تمرکز بهتری میدهد بنابراین میتوانید در زمان کوتاهتر، چیزهای بیشتری یاد بگیرید.
گام ششم: با افرادی که زبان مادریشان فرانسوی است، گفتوگوهای واقعی داشته باشید
صحبت با فرانسوی زبانان - یادگیری زبان فرانسه در خانه
مؤثرترین راه برای یادگیری یک زبان جدید، آن است که از روز اول صحبت کنید. صحبت کردن با افرادی که زبان مادریشان فرانسوی است، تأثیر بسیار بیشتری در یادگیریتان دارد.
اما از کجا میتوانید چنین افرادی پیدا کنید؟ بسیار ساده است. در هر جایی که زندگی میکنید، میتوانید افرادی را بهصورت آنلاین پیدا کنید و با آنها زبان فرانسوی را تمرین کنید. من برای پیدا کردن افراد فرانسویزبان، از روشهای زیر استفاده میکنم:
italki: این اولین جایی است که برای پیدا کردن فرانسویزبانان به آن رجوع میکنم. شما میتوانید بهطور رایگان، فردی پیدا کنید و زبان فرانسوی را با او تمرین کنید یا با قیمت مناسب در جلسات درس آنلاین شرکت کنید.
Meetup.com: این وبسایت یک شبکهی اجتماعی است که امکان برگزاری جلسات آفلاین را فراهم میکند.
CouchSurfing: یکی دیگر از راههای مورد علاقهی من برای ملاقات با فرانسویزبانان است.
HelloTalk: این برنامهی رایگان موبایل به شما کمک میکند فرانسویزبانانی را پیدا کنید که در حال یادگیری زبان مادری شما هستند.
گام هفتم: از رابطهای مکالمهای استفاده کنید
مکالمهها چیزی فراتر از ردوبدل کردن حقایق آشکار و ضروری هستند. در غیر این صورت بسیار خستهکننده میشدند. مثلا گفتوگوی خشک و سادهی شما با همکارتان میتواند به این صورت باشد:
+ «آخر هفتهات چطور بود؟»
– «خوب بود.»
+ «مال من خوب نبود.»
– «اوه!»
خستهکننده است، مگر نه؟
حاضرم شرط ببندم که شما به زبان مادریتان اینگونه صحبت نمیکنید. به احتمال زیاد شما به اطلاعاتی که میخواهید ارائه بدهید، عباراتی اضافه میکنید که حال روحی یا میزان نزاکت شما را نشان میدهند یا با ظرافت، موضوع مورد بحث را عوض میکنید.
:: بازدید از این مطلب : 3
|
امتیاز مطلب : 0
|
تعداد امتیازدهندگان : 0
|
مجموع امتیاز : 0